|
|
ВЫ |
Словарь синонимов русского языка:
Вы - см. доставать, зарабатывать, кончать
Толковый словарь русского языка Д.Н.Ушакова:
ВЫ, вас, вам, вас, вами, о вас, местоим. личное 2-го л. мн. ч. Употр. при обращении к нескольким или многим лицам. || Употр. при обращении к одному лицу в знач. местоим. 2 л. ед. ч. На вы (быть с кем-н. , говорить кому-н. или с кем-н. , обращаться к кому-н. и т. п. ) - о таких отношениях между людьми, когда говорят друг другу "вы", а не "ты".
Толковый словарь русского языка Д.Н.Ушакова:
ВЫ. Приставка в знач. : 1) полного завершения, законченности, исчерпанности действия: выкорчевать, выловить; 2) движения, направления изнутри, из чего-н. : выбежать, высунуть; 3) достижения чего-н. посредством действий, выражаемых основою глагола (с переходом глагола из непереходного в переходный): высидеть что-н. , выпросить; 4) при присоединении к глаголу с непереходным знач. возвратной частицы "ся" обозначает полную исчерпанность действия, удовлетворенность субъекта действием: лежать - вылежаться, бегать - выбегаться. Примечание. Так как в современном русском языке глаголы с указанными значениями приставки "вы" очень легко образуются и вполне понятны, то в словаре далее приводятся только наиболее употребительные из таких глаголов.
Новый словарь русского языка под редакцией Т.Ф.Ефремовой:
Вы
местоим.
1) Употр. при обозначении нескольких лиц, включая собеседника, но исключая говорящего.
2) Употр. как форма вежливого обращения к одному лицу.
Толковый словарь живого великорусского языка В.И.Даля:
ВЫ местоим. личное мн. второго лица. Употреб. и говоря с одним лицом, из вежливости, как бы относясь к человеку, который один стоит многих. Не то тыкать, не то выкать, говорить ты и вы.
Толковый словарь живого великорусского языка В.И.Даля:
ВЫ предлог, употреб. слитно и означающий, в прямом и переносном смысле, движение наружу, отделку, обработку чего, вообще окончательное действие, как видно из следующих за сим слов. Предлог вы образует такое множество слов, что полноты их нельзя требовать ни от какого словаря; но слова эти большей частью понятны без толкования.
|