|
|
ГАЗЕТА "СПАС" |
|
|
|
№12 (57) декабрь |
|
|
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ЯРМАРКА
Какие ассоциации возникают у вас при слове «ярмарка»? Верно, это праздничная торговля с весельем и развлечениями… А при словах «Рождественская ярмарка»? Вот видите, ответить гораздо сложнее. За правильным ответом наш корреспондент отправилась к одному из организаторов первой в Калининградской области Рождественской ярмарки матушке Ольге Бернардовне Куркиной.
— Ольга Бернардовна, оргкомитет готовит уже вторую по счету ярмарку, которая состоится в январе 2009 года. Расскажите, пожалуйста, что это за важное явление такое в духовной жизни края?
— Оно и вправду настолько важное и удивительное, что даже не знаю, с чего и начать…
— Ну, давайте начнем с самой сути: зачем нужна такая ярмарка?
— Невоцерковленные люди очень удивятся тому, что я сейчас скажу: чтобы перенести акцент главного празднества с Нового года на Рождество, как это и было всегда в Православной Руси, как оно и положено. Вернуть русских людей к своим, исконно русским традициям. Потому что в Новый год стыдно нам, православным, веселиться, даже если мы в этот день столик накрываем рыбкой. Праздника-то в душе нет, понимаете? Многие даже просто игнорируют 31 декабря: ну, наступил новый год, ну, сменилась дата, и хорошо. Батюшка Виктор вот уже много лет говорит своим детям на Новый год: «Нет, ваши подарки вы получите не сегодня, а на Рождество». Ребятишкам батюшка ничего не дает, потому что пост идет!
И вот владыка Балтийский Серафим, директор радио «Русский край» Михаил Черенков, матушка Елисавета — инициаторы и главные организаторы — решили вернуть праздник на улицы, вывести его из квартир. Представляете, раньше на Руси в этот день пушки палили, фейерверки устраивались! Вот как чтили Рождество Христово.
— Помимо духовной задачи, какие еще цели преследует праздник?
— Он имеет огромное миссионерской значение, потому что, находясь в географическом центре Европы, мы, естественно, одним глазом косим на Европу. Я имею в виду нашу молодежь, которую Запад очень активно приучает, притягивает к своим праздникам, например хэллоуину. А на Сретение молодежь уже в храм не идет, потому что «наелась» сердечек и картонных, и кондитерских и вовсю празднует так называемый день святого Валентина.
Вы знаете, Людмила Ивановна, в этом году у нас в городе Янтарный удалось переломить ситуацию с празднованием хэллоуина.
— Правда, дико звучит: «празднование» совершенно чужого, ненужного нам праздника, дня ведьмаков и колдунов?
— Три недели подряд наш Дом культуры давал анонс: приходите к нам все любители острых ощущений, приходите «оторваться», кому за 30 и кому за 40…
— Так что, война с Домом культуры?
Мы счастливы, что на Рождественскую ярмарку в прошлом году в Калининграде пришли тысячи людей |
— Ну, что Вы, нет, конечно! Наоборот, всегда содружество нашего храма иконы Казанской Божией Матери и клуба, и зал на 500 мест в рождественские праздники мы заполняли… Увидев эти объявления в ДК, я тут же ночью написала резкую статью в местную газету о том, что заигрывание с потусторонними силами чревато для духовного и физического здоровья не только молодого человека, но и взрослого. Кому, как не нам, служителям культа, знать о таких вещах, вон сколько людей с пошатнувшимся сознанием ходят в храм!
Это я вдруг среди ночи проснулась и не успокоилась до семи утра, пока не написала в один присест большую статью. Дело в том, что, кроме объявлений в ДК, меня очень расстроило заявление нашей местной газеты, что хэллоуин — это главный семейный праздник в Европе и корни у него христианские. И что не такой уж он и страшный, как некоторые о нем говорят, это просто веселье. Корреспонденты газеты опросили около десяти жителей Янтарного, и только один осудил этот праздник и открыто назвал его грехом, это была прихожанка нашего храма.
Например, один респондент сказал, что с удовольствием приведет своего пятилетнего ребенка на этот праздник. Школьник заявил, что нарядится в… с рогами, будет хохотать и ничего страшного в этом нет. Кто-то сказал, что имеет право на выбор.
В тот день, когда должно было состояться это вечернее представление, на проповеди в храме батюшка Виктор в очень резком тоне — сколько я его знаю, не припомню такого в его поведении — заявил: если сегодня кто пойдет на представление… Он обратился к пастве: спасите своих детей и внуков! Я их крестил, я в ответе за каждую душу, я их воцерковлял. И что, православные, вы будете ходить с тыквами на голове?!
Тишина в храме стояла необыкновенная.
Вечером корреспонденты газеты пошли в ДК посмотреть, что же будет…
— И что же, пришел кто-нибудь из жителей города? Не все же были в тот день в храме и слышали проповедь.
— Нелегко пришлось нашему Дому культуры: спектакль готов, декорации установлены, кстати, деньги затрачены. Режиссер сказал, что если будет хотя бы один зритель, представление состоится. Но никто не пришел.
— Вот как! Поздравляю.
— Видите, никому оказался и не нужен такой праздник. Мы счастливы, что на Рождественскую ярмарку в прошлом году в Калининграде пришли тысячи людей — значит, она нужна людям! В Пасхальные ночи наши храмы полны — значит, они нужны людям! И если город Янтарный претендует называться туристической зоной (и вся наша область претендует) и мы хотим зарабатывать на туризме, то сыграют большую роль именно русские самобытные праздники. Они будут интересны даже для материалистов! Так ведь?
Надо организовывать яркие, самобытные, колоритные праздники, оставляющие глубокий след и радость в человеческих душах |
— Особенно для материалистов.
— Обратите внимание: Европа, в отличие от нас, празднует Рождество задолго до Рождества. И как празднует? Шопингами, то есть продажами и распродажами, бешеной суетой и беготней по магазинам в поисках места, где майонез на два процента дешевле… И у них весь накал страстей проходит в этой беготне. А в само Рождество они тихонько сидят дома и едят гуся — и все. В лучшем случае семья выедет на природу.
У нас-то, у русских, традиционно все совсем наоборот. И замечательно, что сознание наше не меняется и что традиции сохраняются. Сейчас, во время Рождественского поста, надо себя ограничивать, ум и душу привести в порядок, сдерживать свои устремления, порывы, обратить особое внимание на свой внутренний мир и отношение к окружающим людям, обратиться с молитвами к Богу и встретить в храме родившегося Христа… А потом только у нас идет веселье. И какое! Ярмарка как раз покажет нашу удаль молодецкую, наше народное веселье и наши исконные традиции.
И если мы хотим экономику области поставить на ноги, наладить туризм и стать для Европы интереснее, чем она для нас, возродить обычаи и традиции, если наша молодежь хочет на этом хорошо зарабатывать, надо возрождать наши праздники. Они там у себя в Европе нагуляются, отметят Рождество и Новый год, недельку отдохнут, а потом надо звать их к нам в гости, на наше Рождество. Пусть «все флаги будут в гости к нам». Сегодня этого не случится, и завтра, возможно, еще не случится, но лет через 10…
Для этого надо придумывать яркие, национальные, самобытные, колоритные праздники, оставляющие глубокий след и радость в человеческих душах. Очень верно заметила православный педагог из Литвы профессор Ольга Янушкявичене: западному туристу в России неинтересно смотреть на свой хэллоуин, ему гораздо интереснее исконно русские праздники.
— Ольга Бернардовна, расскажите об участниках ярмарки.
— Посмотрите новую программку, она уже называется «Вторая международная Православная выставка-ярмарка», в 2009 году участников здесь будет гораздо больше. И если на первой ярмарке участники размещались только в одном зале на третьем этаже калининградского Историко-краеведческого музея, то для второй ярмарки музей отдает нам весь третий этаж. Мы рады, что опять Белоруссия приезжает, что Украина приедет, Святая земля — Иерусалим — приедет, ждем гостей даже с Афона. Епископ Балтийский Серафим написал, кажется, более 36 писем во все ближайшие и зарубежные епархии, отдельные приходы и монастыри, пригласил польских друзей из Белостока…
— Как и на первой ярмарке, тесно будет не только в музее, но и на площади перед ним, и на озере, где все катались на санках и на коньках.
— Владыка Серафим пришел на ярмарку задолго до начала и все беспокоился, а придет ли народ, все-таки впервые проводим такое мероприятие в истории области, все так необычно и непривычно. А потом оказалось, что яблоку негде упасть. Митрополит Кирилл после молебна, открывая выставку, с удовольствием отметил, что «праздник выплеснулся на улицы Калининграда и принят людьми с радостью».
— Мы говорим «необычно» и «непривычно», а на самом деле получается — органично!
Окончание следует.
Беседовала Людмила Козельцева
|